Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Ishbel MacAskill > Essentially Ishbel > An Ataireachd Ard
|
An Ataireachd Ard |
| Credits : | Donald MacIver; arranged by Ishbel MacAskill |
| Appears On : | Essentially Ishbel |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
"
An Ataireachd Ard
" on Capercaillie's album The Blood Is Strong
" An Ataireachd Ard " on Karen Matheson's album Time To Fall |
| Lyrics : | English Translation : |
| An ataireachd bhuan | The eternal surge of the sea |
| Cluinn fuaim na h-ataireachd àird | Hear the sound of the high-swelling waves |
| Tha torunn a'chuain | The ocean's thunder |
| Mar chualas leams' e nam phàisd | Is as I heard it in my youth |
| Gun mhùthadh, gun truas | Unchanging, pitiless |
| A'sluaisreadh gainneamh na tràghad | Beating the sands on the shore |
| An ataireachd bhuan | The eternal surge of the sea |
| Cluinn fuaim na h-ataireachd àird | Hear the sound of the high-swelling waves |
| Seileach is luachair | Willow and rushes |
| Cluaran, muran is stàrr | Thistles, maram and rough grass |
| Air tachdadh nam fuaran | Have choked the springs |
| 'S an d'fhuair mi iomadh deoch-phàitht' | Where I got many a quenching drink |
| Na tobhtaichean fuar | Houses are now cold ruins |
| Le bualan 's cuiseag gu'm bàrr | Overrun with groundsel and dock |
| 'S an deanntagach ruadh | Nettles now grow in hearths |
| Fàs suas 's a' chagailt bha blàth | That once were warm |
| 'S na coilltean tha siar | In the western forests |
| Chan iarrainn fuireach gu brath | I would never want to live |
| Bha m'inntinn 's mo mhiann | My thoughts and my wishes |
| A-riamh air lagan a' bhàigh | Always lay in the hollow of the bay |
| Ach iadsan bha fial | But those who were generous |
| An gnìomh, an caidreamh, 's an àgh | Of deed, of companionship and of love |
| Air sgapadh gun dìon | Were scattered helpless |
| Mar thriallas ealtainn ro nàmh | As birds flee before danger |
| Ach siùibhlidh mi uat | I will leave you |
| Cha ghluais mi tuilleadh nad dhàil | And come no more to meet you |
| Tha m'aois is mo shnuadh | My age and complexion |
| Toirt luaidh air giorrad mo latha | Herald the end of my days |
| 'S an àm dhomh bhith suaint' | When it is time to rest |
| Am fuachd 's an cadal a' bhàis | In the cold and sleep of death |
| Mo leabaidh dèan suas | Make up my bed |
| Ri fuaim na h-ataireachd àird | By the sound of the high swelling waves |